dopamoms.blogg.se

Numbers in different languages finland
Numbers in different languages finland









numbers in different languages finland

The scattering of the Finno-Ugric family of peoples from their ancestral home occurred about c. Secondly, the separation of these two peoples took place a very long time ago. What is the cause for these dissimilarities and is it possible to prove a relationship between the Hungarian and the Finnish languages at all? First of all, we have to notice the very large geographical distance between the peoples, one living on the coast of Gulf of Finland and the other one living in the Danube valley. The consonant v in this is still often met in words like, e.g. The long ő, met in the end of a Hungarian word, has previously been a diphtong öü or eü and even more previously ev. Or, the letter n in Finnish is often replaced by ny in Hungarian, as in Finn. p a k a h t u a and other words is considerably more difficult, if you are not aware that the letter f in the beginning of the word regularly match the Finnish p. which give a direct hint to a common origin. If they had allotted a little bit more time to acquaint themselves to Finnish-Hungarian vocabulary comparisons resulting from linguistical research, they had noticed, in addition to those astonishingly close similarities, that there are even a bigger number of related words which are not right away recognized as such, e.g., Hung. A Finnish tourist was very disappointed when he was told that the Finnish word t a r k k a (accurate) has a different meaning from the Hungarian t a r k a (motley). But he didn't notice that they both were loanwords, from different languages.

numbers in different languages finland

He was, however, very pleased to discover this word in Finnish: l a a t i k k o (box), with the same meaning as the Hungarian l á d i k ó. A Hungarian journalist visited Finland some months ago and noticed with astonishment how far away Finnish and Hungarian are from each other, even though they are supposed to be related. This can even lead to really significant misinterpretations. To recognize a linguistical relationship of this kind requires linguistical expertise and is beyond the competence of a layman. It only means that they belong to the same linguistical family, it is at the closest something like how the English language is related to the German language. But the relationship between Finnish and Hungarian is completely different. When a Finn and a Hungarian meet usually either one asks: Is it true that the Finnish and the Hungarian languages are related? This kind of question is hardly asked when lingustically closer speakers like Finns and Estonians meet, because they understand each other to some extent even though they both speak their own languages. THE RELATIONSHIP BETWEEN THE FINNISH AND THE HUNGARIAN LANGUAGES

numbers in different languages finland

The relationship between the Finnish and the Hungarian languages Suomeksi











Numbers in different languages finland